Substantivo comum de gato

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.

Substantivo comum de gato

Substantivo comum de gato

Substantivo comum de gato

Substantivo comum de gato

Substantivo comum de gato
 Entradas similares:  Gato.

Substantivo comum de gato

Português[editar]

Adjetivo[editar]

  SingularPlural
Masculino gato gatos
Feminino gata gatas

ga.to

  1. (Brasil e coloquial) bonito

Sinônimos[editar]

  • (Portugal) borracho
  • gatão

Aumentativo[editar]

  • gatão

Substantivo[editar]

MasculinoFemininoColetivo
Singular PluralSingularPlural
Normalgato gatos gata gatas gataria
Aumentativogatão gatões gatona gatonas
Diminutivogatinho gatinhos gatinha gatinhas

ga.to, masculino [Datação: século XIII]

  1. (Zoologia) animal da espécie Felis silvestris catus, Ordem Mamalia, Família Felidade
  2. grampo: peça de metal para prender louça rachada ou quebrada
  3. gancho para segurar peças ou obras de cantaria (construção)
  4. (figurado) erro, lapso, engano
  5. (gíria e Brasil) alguém atraente, charmoso
  6. (gíria e Brasil) ligação ilegal de fornecimento elétrico, de TV a cabo, de água
  7. (gíria e Brasil) ligação elétrica improvisada
  8. (gíria e Brasil) conserto improvisado
  9. (gíria) ladrão, batedor de carteiras
  10. (Portugal) tipo de saco feito de pele utilizado para transportar vinho
  11. (Jogo) colocação de pedra de dominó que não cabe no seu jogo
  12. (Jogo) desportista que falseia a idade para uma menor que a real de modo a atuar em uma categoria reservada ou destinada a jogadores mais jovens

Sinônimos[editar]

De 9 (ladrão): gatuno

  • gatuno
  • ladrão

Expressões[editar]

  • à noite todos os gatos são pardos: tudo se confunde na escuridão.
  • balaio de gato:
  • cama de gato:
  • capar o gato: ir embora, sair.
  • dar-se como o cão e o gato: dar-se mal quando estão juntos.
  • fazer de gato sapato: maltratar, humilhar, desprezar.
  • gato de armazém: pessoa dorminhoca (que dorme muito).
  • gato em telhado de vidro: pessoa em situação delicada.
  • gato escaldado tem medo de água fria e de água quente também:
  • gato escaldado tem medo de água fria: pessoa precavida devido ao que já sofreu.
  • o pulo do gato: trunfo que se guarda.
  • pôr o guizo no gato:
  • quando o gato sai, os ratos fazem uma festa: quando um responsável de um determinado lugar se descuida.
  • quem não tem cão, caça com gato: improvisa-se usando daquilo que se dispõe para resolver um problema.
  • ser um gato: para se referir que alguém é bonito / ligeiro, esperto.
  • trocar gato por lebre: enganar, dando ou vendendo o mau como se fosse bom.
  • viver como cão e gato: viver brigando.

Tradução[editar]

    De 1 (animal)

  • Africâner : kat (af)
  • Aimará : michi (ay), phisi (ay)
  • Albanês : macja (sq), maçok (sq)
  • Alemânico : Chatz (als), Katz (als)
  • Alemão : Hauskatze (de), Katze (de), Kater (de), Mieze (de), Miezekatze (de)
  • Árabe : قِطّ (ar), قطة (ar)
  • Aragonês : gato (an), mixino (an), mixín (an)
  • Araucano : narki
  • Armênio : կատու (hy)
  • Asturiano : gatu (ast), músaru (ast), muxín (ast)
  • Azerbaijano : pişik (az)
  • Baixo Saxão : Katt (nds)
  • Baixo Saxão Holandês : kat (nds)
  • Bambara : jakuma (bm)
  • Basco : katu (eu)
  • Bávaro : Katz (bar)
  • Bengali : িবলাড় (bn)
  • Bielorrusso : кот (be)
  • Bósnio : macka (bs)
  • Bretão : kazh (br), bisig (br)
  • Búlgaro : котка (bg), котарак (bg), котак (bg)
  • Cambojano : ឆ្មា (km)
  • Catalão : gat (ca)
  • Cazaque : мисиқ (kk)
  • Checheno : tsitska (ce)
  • Checo : kočka (cs)
  • Cherokee : ᏪᏌ (chr)
  • Cheyenne : poeso (chy)
  • Chinês : (zh)
  • Chona : katsi (sn)
  • Cocama : mishu
  • Coreano : 고양이 (ko)
  • Corso : ghjattu (co)
  • Croata : mačka (hr)
  • Curdo : pisîk (ku)
  • Dinamarquês : kat (da), hankat (da)
  • Egípcio : mjw
  • Emiliano-romanholo : gàt (eml)
  • Escocês : cat (sco)
  • Eslovaco : kocur (sk)
  • Esloveno : mačka (sl), maček (sl), muc (sl), mucek (sl)
  • Espanhol : gato (es), morrongo (es), micho (es), mizo (es), minino (es), cuchito (es), miechi (es), morro (es)
  • Esperanto : kato (eo)
  • Estoniano : kass (et)
  • Feroês : kattur (fo)
  • Finlandês : kissa (fi)
  • Flamengo : kat (vls), poes (vls), kater (vls)
  • Francês: chat (fr) m.
  • Franco-Provençal : chat (frp)
  • Frísio : kat (fy)
  • Friuliano : gjat (fur)
  • Gaélico Escocês : cat (gd)
  • Galego : gato (gl)
  • Galês : cath (cy), pwsi (cy), pwsyn (cy), sgiatan (cy)
  • Georgiano : კატა (ka)
  • Grego : γάτα (el)
  • Guarani : mbarakaya (gn), mbarakaja (gn)
  • Guzerate : બિલાડી (gu)
  • Hakka : meu-é (hak)
  • Hebraico : חתול (he)
  • Hindi : बिल्ली (hi)
  • Holandês/Neerlandês : kat (nl)
  • Húngaro : macska (hu), cica (hu)
  • Ido : kato (io)
  • Indonésio : kucing (id), meong (id)
  • Inglês : cat (en)
  • Inglês Antigo : catte (ang)
  • Interlíngua : catto (ia)
  • Irlandês : cat (ga)
  • Islandês : köttur (is)
  • Italiano : gatto (it)
  • Japonês: (ja) (neko)
  • Javanês : kucing (jv)
  • Khasi : myaw
  • Ladino : iat (lad)
  • Latim : feles (la), felis (la)
  • Letão : kaķis (lv)
  • Limburguês : poes (li), kat (li), kets (li)
  • Lingala : nkondoko (ln), pusi (ln)
  • Língua Franca Nova : gato (lfn), гато (lfn)
  • Lituano : katė (lt), katinas (lt)
  • Luxemburguês : Kaz (lb)
  • Macedônio : мачка (mk)
  • Malaio : kucing (ms)
  • Malgaxe : saka (mg), piso (mg)
  • Maltês : qattus (mt)
  • Manquês : kayt (gv)
  • Maori : ngeru (mi), poti (mi)
  • Marati : मांजरी (mr)
  • Massai : embarra , anyau
  • Mazandarani : بامشی (mzn)
  • Min Dong : (cdo)
  • Min Nan : niau (zh-min-nan)
  • Mirandês : gato (mwl)
  • Mócheno : kòtz
  • Mongol : муур (mn), мий (mn)
  • Napolitano : gatta (nap)
  • Náuatle : ocelotl (nah)
  • Náuatle Clássico : mizton
  • Nórdico Antigo : kǫttr
  • Normando : cat (nrm)
  • Norueguês Bokmål : katt (no), tamkatt (no)
  • Norueguês Nynorsk : katt (no)
  • Osseta : гæды (os)
  • Papiamento : pushi (pap)
  • Persa : گربه (fa), گرب (fa)
  • Piemontês : gat (pms)
  • Polonês : kot (pl)
  • Punjabi : ਮਾਊਂ (pa), ਬਿੱਲਾ (pa)
  • Quéchua : michi (qu), misi (qu), phichi (qu)
  • Quirguiz : мешек (ky)
  • Rapanui : kurī
  • Romeno : pisică (ro)
  • Ruanda : injangwe (rw)
  • Russo : кот (ru), кошка (ru)
  • Sami Setentrional : bus'sá (se), bussá (se)
  • Samoano : pusi (sm)
  • Samogiciano : katie (bat-smg)
  • Sânscrito : बिडाल (sa)
  • Sardo Campidanês : gatu , agatu, pisitu
  • Sérvio : мачак (sr), мачка (sr)
  • Sesoto : katse (st)
  • Siciliano : gattu (scn), jattu (scn)
  • Sindi : ٻلي (sd)
  • Suaíli : paka (sw)
  • Sueco : katt (sv)
  • Tailandês : แมว (th)
  • Tâmil : பூனை (ta)
  • Tétum : busa (tet)
  • Tibetano : ཞི་མི་ (bo)
  • Tswana : katse (tn)
  • Turco : kedi (tr)
  • Turcomeno : пишик (tk)
  • Ucraniano : кіт (uk)
  • Uigure : مۈشۈك (ug), müshük (ug), мүшүк (ug)
  • Uolofe : muus (wo)
  • Urdu : بيلی (ur)
  • Uzbeque : mushuk (uz), мушук (uz)
  • Valão : tchèt (wa), poupous' (wa)
  • Valenciano : gat (ca)
  • Vêneto : gato (vec)
  • Vietnamita : con mèo (vi), mèo (vi)
  • Xhosa : ikati (xh)
  • Zulu : ikati (zu)

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).

Pronúncia[editar]

  • AFI: /ˈɡa.tu/

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • caixa de areia
  • felino
  • gateira
  • gatil
  • vibrissa
  • zapetrape

vozes de chamamento:

  • chane
  • chaninho

Ligações externas[editar]

  • “gato”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
  • “gato”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
  • “gato”, in Dicionário Aberto
  • “gato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
  • “gato”, na Infopédia [em linha]
  • “gato” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  • Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.

Anagramas[editar]

  1. gota
  2. toga

Aragonês[editar]

Substantivo[editar]

gato

  1. (Zoologia) gato

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).

Espanhol[editar]

Substantivo[editar]

ga.to, masculino

  1. (Zoologia) gato

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).

Pronúncia[editar]

  • AFI: /ˈɡa.to/

Galego[editar]

Substantivo[editar]

gato

  1. (Zoologia) gato
  2. (Flor) flor do salgueiro

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).

Haitiano[editar]

Substantivo[editar]

gato

  1. (Culinária) bolo

Etimologia[editar]

Do francês gâteau(fr).

Língua Franca Nova[editar]

Substantivo[editar]

SingularPlural
gato gatos

gato

  1. (Zoologia) gato

Formas alternativas[editar]

  • Alfabeto cirílico: гато

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).

Mirandês[editar]

Substantivo[editar]

  SingularPlural
Masculinogato gatos
Femininogata gatas
Comum aos dois
géneros/gêneros

ga.to, masculino

  1. (Zoologia) gato (Felis silvestris catus)

Ver também[editar]

No Wikcionário[editar]

  • gato muntés
  • gato brabo

Vêneto[editar]

Substantivo[editar]

gato

  1. (Zoologia) gato

Etimologia[editar]

Do latim cattus(la).