Onde está escrito ninguém vem ao Pai a não ser por mim?

O evangelho deste domingo continua retratando a comunidade cristã ideal. Ela é gerada pela Palavra de Deus que deve ser proclamada ininterruptamente. Ela é alimentada pelo amor operoso em favor dos outros, sobretudo os mais frágeis. A comunidade cristã está fundamentada na pedra viva que é Cristo e é estruturada com pedras vivas, os cristãos: a dinâmica da comunidade cristã é seguir Jesus Cristo para chegar no lugar preparado por ele.

Nos primeiros versos de nosso texto, é apresentada aos discípulos a meta da viagem que Jesus inicia e, em seguida, os discípulos deverão fazer o mesmo: a comunhão plena na casa do Pai. Estar onde está Jesus é a única meta autêntica da vida dos homens e mulheres de fé: é um ponto de referência absoluto que liberta do medo e nos dá esperança. Jesus afirma que na casa do Pai há muitas moradas e Ele vai na frente para preparar um lugar para todos. Morada não indica estrutura física, mas se refere à atmosfera de um lar, onde todos se sentem bem, há calor humano e intimidade familiar. É o lugar onde todos se sentem em casa. A casa do Pai – objetivo da viagem – se apresenta como plenitude de comunhão e, Jesus, com sua partida, é aquele que prepara o caminho para que possam chegar sãos e salvos a este lugar, casa do Pai, preparado por ele com tanto amor.

Jesus conviveu com eles por três anos e eles o viram ensinar, conversar e acolher as pessoas. Por isso ele fala “Vocês sabem o caminho aonde eu vou”. Tomé, com seu senso realista e prático de sempre, protesta: “Senhor, não sabemos para onde vais, então como podemos saber o caminho”? Ele está claramente pensando em termos geográficos. A resposta de Jesus é desafiadora: “Eu sou o caminho, a verdade e a vida”. Para chegar ao Pai é necessário seguir os passos de Jesus: amar como ele amou o Pai e a humanidade. Jesus se oferece como o caminho que devemos percorrer para entrar no mistério de Deus Pai. Só Ele pode desvendar o mistério último da vida. Ele pode comunicar-nos a vida plena pela qual tanto anseia o coração humano.

Através dos diálogos, o evangelista São João revela a missão de Jesus e a dificuldade que os discípulos têm para compreendê-la. A compreensão plena só virá com o Espírito Santo em Pentecostes. Agora é a vez de Filipe se manifestar: “Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta”. A resposta de Jesus revela que Ele é o Filho querido do Pai: “Quem me viu, viu o Pai”. A vida de Jesus, sua bondade, sua liberdade para fazer o bem, sua capacidade de perdoar, seu amor pelos pobres revelam o amor do Pai: “Eu o Pai somos um”. “O Pai que está em mim realiza suas próprias obras”.

Por fim, Jesus tem uma palavra também para nós. Sua volta ao Pai implica em colocar nas mãos dos discípulos a continuidade de sua missão. Também nós somos enviados em missão para continuar a obra de Jesus: fazer com que a Igreja se “pareça” com Jesus que é o Caminho, a Verdade e a Vida. Esta é a boa nova para nós hoje.

Para chegar ao Pai é preciso passar por Jesus. Como Ele conhece nossa fragilidade e insegurança, Jesus nos envia o Espírito Santo para ser nosso defensor e iluminar o caminho do seguimento. “Não tenhais medo, estarei convosco sempre, todos os dias”. Que Maria, Mãe da Igreja, abençoe neste dia todas as mães; cuida com carinho daquelas que estão abandonadas e fortalece as que assumem com alegria suas famílias. Amém.

Dom João Carlos Seneme, css

Bispo de Toledo

Recentemente recebemos a seguinte pergunta de uma leitora desta página:

“Já pesquisei e não encontrei a explicação do texto de João 14:6 onde Jesus diz: “Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida.Ninguém vem ao Pai senão por mim.Por que Jesus falou ´´vem a pai se Jeová estava no céu,não deveria dizer ´´vai ao pai? Esse texto também é usado para defender a doutrina da trindade. Obrigada”

Jo 14:6:

λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· ἐγὼ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή· οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν πατέρα εἰ μὴ δι’ ἐμοῦ.

Legei autō Iēsous: egō eimi hē hodos kai hē alētheia kai zōē; oudeis erkhetai pros ton patera ei mē di’ emou.

Tradução literal:

“Diz a ele Jesus: Eu sou o caminho e a verdade e a vida; ninguém vem para o Pai senão através de mim.”

A frase seguinte em grego PROS TON PATERA “ao Pai” indica um movimento em direção ao Pai e anula a ideia de que Jesus seria o Pai. Além disso, quem afirma que este texto apoia a trindade assume o modalismo ao afirmar que o Pai é o filho e o filho é o Pai. De fato, ou a pessoa é trinitária ou é modalista. Ademais, erkhetai (forma de ἔρχομαι, erkhomai), traduzida por “vem”, não é usada no sentido estrito como a usamos em português. A Concordância de Strong define o verbo “vem” em grego érkomai como significando “ir” entre outras definições. Ex.: Marcos 3:31, Marcos 10:1 é vertido corretamente por “chegar”. Em João 4:54 por “sair”. Se levarmos em consideração o aramaico ou hebraico, que foram os idiomas usados por Cristo e provavelmente a frase original ocorreu nestes idiomas, a gama de significância da palavra “vir” se torna ainda mais ampla. Não há como ignorar o contexto geral da Bíblia que indica claramente uma distinção entre Jeová e Jesus e forçar doutrina a partir de uma palavra que originalmente tinha sem dúvida uma ampla gama de significância.

Em Mateus 14:25 ao narrar o relato no qual Jesus andou sobre as águas lemos que Jesus “foi ter com eles” (i.e os apóstolos). O verbo em português ‘foi” provém de ἔρχομαι.

Muitos defensores da doutrina da trindade frustrados ao verem diversos textos que enfatizam que Deus é um só, tanto no chamado Velho Testamento (Deut. 6:4) como no “Novo Testamento”, (Gal.3:20) passaram a argumentar o seguinte:  “Deus é um só, mas três pessoas diferentes”. Contudo, muito embora a Bíblia jamais afirme que existam “3 pessoas” em um só Deus, um trinitário que tenta argumentar a favor desta doutrina e usa João 14:6, está demonstrando ignorância de sua própria doutrina predileta. Como mencionado acima eles tem defendido a doutrina de que “o Pai não é o Filho”  e “o Filho não é o Pai”. O texto de João 14:6 parecia conveniente mas só expôs a fragilidade teológica de desvios da palavra de Deus. (VEJA este artigo  debaixo do tema: MODALISMO)

Concordância de Strong

erchomai: vir , ir

Palavra Originalἔρχομαι
Parte do DiscursoVerb0
Transliteraçãoerchomai
Pronúncia Fonética(er’-kho-mai)
Definição Curta: Eu venho, ir
Definition: Eu venho, ir.

Abaixo conseguimos uma imagem captada de um trinitário que adorava usar João 14:6 e que acabou de ler este artigo.

Onde está escrito ninguém vem ao Pai a não ser por mim?

Publicado por Queruvim

Pesquisador Independente, Leciono Grego Clássico, Grego Coine e Hebraico. Fluente em Inglês, e leitura de textos em Copta, Latin e Aramaico ; autor de mais de 1000 artigos sobre Temas bíblicos envolvendo os idiomas originais da Bíblia. Nesta página faço análise detalhada baseada em manuscritologia dos textos chamados errônea e tradicionalmente de "Novo" e "Velho" Testamentos. Nesta página APRESENTAM-se notícias e curiosidades Ver todos os posts por Queruvim

Publicado 6 jun 20149 jun 2014

Onde está escrito ninguém vai ao Pai a não ser por mim?

Naquele tempo, Jesus disse a Tomé: 6“Eu sou o Caminho, a Verdade e a Vida. Ninguém vai ao Pai senão por mim. Se vós me conhecêsseis, conheceríeis também o meu Pai. E desde agora o conheceis e o vistes”.

O que significa ninguém vem ao Pai a não ser por mim?

Tradução literal: “Diz a ele Jesus: Eu sou o caminho e a verdade e a vida; ninguém vem para o Pai senão através de mim.” A frase seguinte em grego PROS TON PATERA “ao Pai” indica um movimento em direção ao Pai e anula a ideia de que Jesus seria o Pai.

O que está escrito em João 8 32?

“E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.”

O que quer dizer Mateus 11 27?

O significado, portanto, é que a vida é exibida para nós no próprio Cristo, e que ninguém participará daquela que não entra pela porta da fé. Vemos agora que ele conecta a fé com a eterna predestinação de Deus – duas coisas que os homens tolamente e perversamente consideram inconsistentes um com o outro.